Everything posted by Вайпер
-
Загадочные персонажи Острова Хоринис (Gothic 2)
Интересен голый охотник в Яркендаре, как его Эмрат, что ли. Ни оружия приличного не видно, ни магией вроде не балуется, даже одежду ему ГГ приносит. Вокруг монстры, нежить, орки, бандиты и пираты - а ему начхать. Живет себе. Стопудово это родственник супермена.
-
Самый неприятный персонаж (Gothic 2 / Night of the Raven)
Кантар, без сомнений. Его манера говорить напоминает мне анекдот советских времен. Судят мужика за то, что разломал пивной ларек. Спрашивают: "Почему?" А он отвечает: "Иду утром на работу с похмелюги, подхожу, думаю - сейчас подлечусь. А ларей закрыт и табличка - Пива нет. И нет бы просто написали - Пива нет, а то с вые....м - ПИВА НЕТ. Не раз сохранялся и бил Кантару морду за его спесь.
-
Загадочные персонажи Долины Рудников (Gothic 1)
Самый загадочный... Он неизвестно откуда пришел, неизвестно куда пропал, он сказал всего одно слово ( и то, если Ксардас не соврал). Неизвестно его имя - только прозвище, неизвестен возраст, пол, расовая принадлежность и т.п. Это сам Спящий. Крушак, то бишь.
- Шон Коннери
-
Магический барьер (Gothic 1)
Из долины вели всего два узеньких тоннеля, около которых поставить мощные посты не составляло труда. Альпинистские фокусы принимать в расчет не будет - много ли заключенных были на это способны? Подчеркну - тоннели узкие, проходит один человек по ширине. Охранять такое - плевое дело. Король банально сглупил. Далее, по оркам и якобы безопасности от них. На кой ляд королю была нужна магическая руда? Правильно, для ковки оружия, чтобы паладины могли противостоят... оркам. Об этом прямо говорится в Первой части. То есть последние находились не только в Миннентале, но и вне его. Далее. Король потерял контроль и был вынужден пойти на условия баронов. Об этом также недвусмысленно говорится в Первой части. Это не называется бизнесом, это - уступка вымогательству. Добавим потерю стражников, а (уж простите за подробности) в Средневековье, ближайшем аналоге Мира Готики обучение одного воина стоило весьма существенных средств. И материальных, и, так сказать, временных. Долго учили. Плюс потерянное вооружение и обмундирование, доставшееся бандитам. Которые до этого (как видно из ролика) были вооружены кирками. В Средневековье стоимость вооружения одного воина равнялась стоимости деревеньки в 50 душ. Добавим потерю целой группы (то ли 12 то ли 13) магов, которые также поддерживали бы государстве мир и порядок. И защищали бы королевство от орков, пиратов и т.п. Таким образом, никаких реальных преимуществ создание барьера не давало, напротив, только ухудшило ситуацию. Король - тупица, что, впрочем, неудивительно.
-
Первая смерть (Gothic 1)
На могильной плите выбита эпитафия: "Он был Героем. Заклеван падальщиками". P.S. Хорошо, что мясные жуки не кусались - это была вообще первая игра.
-
Самый неприятный персонаж (Gothic 1)
Вот вы тут пишите, пишите. Они все надоедливые, наглые и т.п. А для меня самое неприятное в человеке - надменность. (И все синонимы.) Поэтому, за исключением Нетбека, Кор Галома и Ангара мне самыми неприятными были омерзительные по поведению Гуру и Стражи. Доходило до того, что я записывался, убивал пол-лагеря - отводил душу, загружал сейв и продолжал играть. Самым натуральным образом бесили.
- Шон Коннери
-
Иллюзия Обмана / Now You See Me
Не "выкайте", пожалуйста, милостивый сударь. Верно, и те старые фильмы смотрел, и они мне нравились. А еще как-то по ящику была серия передач (американских), в которых какой-то тип в маске показывал все эти фокусы и их секреты. И Копперфильдовы, и Гудиновские, и всех прочих. Тоже очень эффектно. И исчезновения паровозов и полеты в небе. Но этот фильм, во-первых, на интересную саму по себе тему и , во-вторых, неплохо снят (я о спецэффектах). Так что сударь мой, я с тобой, пожалуй, не соглашусь. Смотреть можно, пересматривать, конечно, не буду. Но... на вкус и цвет, как говорится. P.S. Я есть представитель очень почетной и очень нужной людЯм профессии. А вот хто ты такой? Какие у тебя орудия труда? Перо?
-
Кремация
по-моему. Я имею ввиду, что мертвым совершенно начхать на эти воздаяния последних почестей. По поводу оживления... Не спора ради, просто вспомнилось... Дословно не помню, но суть такая. У Ксанфа-философа спрашивают: "Какой самый большой переполох может случиться между людьми?" А Эзоп выглядывает из-за его спины и отвечает: "Когда мертвые воскреснут и потребуют свое имущество обратно".
-
Сомерсет Моэм
@Elring, "Ночь нежна" Фицджеральда в оригинале тоже отличная вещь. Не читала?
-
Уилки Коллинз
Уильям Уилки Коллинз Родился 8 января 1824. Умер 23 сентября 1889. Уильям Уилки Коллинз — классик английской литературы XIX века, вошедший в историю как родоначальник современной детективной литературы, автор 27 романов, 15 пьес и более чем полусотни рассказов. Первую книгу опубликовал в 1848 году. Это воспоминания об отце, известном художнике, привившем сыновьям любовь к искусству и вместе с тем суровом моралисте. Первый роман Коллинза "Антонина" (1850) сегодня представляет мéньший интерес, чем "Прогулки вдали от железной дороги" (1851) – заметки о путешествии по Корнуоллу.В 1851 Коллинз познакомился с Ч.Диккенсом и на долгие годы стал его другом. В 1850-е годы он сблизился с Кэролайн Элизабет Грейвз, оказавшей на него сильное влияние. По свидетельству художника Дж.Э.Миллеса, первая встреча Коллинза с миссис Грейвз, скорее всего, подсказала ему сцену для "Женщины в белом" (1860), лучшей его книги; впрочем, в основу романа несомненно лег случай из французской юридической практики. Не меньшим успехом пользовался "Лунный камень" (1868), один из первых детективно-приключенческих романов с искусно построенным сюжетом. Это таинственная романтическая история об исчезновении священного алмаза, который, подобно легендарному Кохинору, приносит несчастье своим владельцам.Поздние произведения Коллинза нередко имеют критическую направленность. Так, роман "Муж и жена" (1870) направлен против несовершенства брачного права; "Закон и женщина" (1875) – против принятого в Шотландии вердикта «вина не доказана»; "Душа и наука" (1883) – против обожествления науки, ведущего, например, к практике вивисекции. Героинями романов "Новая Магдалина" (1873) и "Опавшие листья" (1879) стали «падшие» женщины. Залогом успеха произведений Коллинза стало сочетание различных жанров: писатель — мастер интриги и увлекательного сюжета — умело объединял в своих книгах мелодраму, детектив и нравоописательный роман, щедро приправляя их элементами готического романа. Книги автора: Армадэль в 2-х томах Бедная мисс Финч Безумный Монктон Деньги миледи Желтая маска Женщина в белом Закон и женщина Лунный камень Мой ответ - нет Муж и жена Новая Магдалина Опавшая листва Отель с привидениями Призрак Джона Джаго или Живой покойник Таинственное происшествие в современной Венеции Тайна Тайный брак Больше всего, конечно, запомнился "Лунный камень" - самая известная Коллинза и первая прочитанная. В этом произведении органично сочетаются черты классического детектива, приключенческого и авантюрного романа, а увлекательнейшее повествование сразу же захватывает читателя и держит в напряжении до последней страницы. Еще из прочитанного понравился роман «Женщина в белом». В нем У. Коллинз, рассказывая о нравах общества того времени, выступает против стяжательства, сословных предрассудков, против неуважения к человеку. Против всего того, что так типично для современного общества.Это длинная история о семейных тайнах, браке с богатой наследницей, подмене покойницы и помещении будто бы «умершей» жены в сумасшедший дом. После смерти главного злодея спасение наследницы начинает представляться и вовсе безнадежным делом, но тут в сюжетную канву вплетается история с членством в тайном обществе, и заканчивается все, конечно, хэппи-эндом. Для современного читателя может показаться трудным делом продираться через сотни страниц обстоятельно выписанных автором диалогов и описаний быта викторианской Англии, но... Книга действительно держит в напряжении, особенно вторая ее половина. Вот только концовка с тайным обществом в свете современной литературы на эту тему несколько разочаровывает. Складывается впечатление, что это членство в обществе придумано автором исключительно ради счастливой концовки.
-
Сомерсет Моэм
Сомерсет Моэм Родился - 21.01.1874г. Умер - 16.12.1965г. Английский писатель, родился в Париже в семье дипломата 21 января 1874 года, осиротел в 10 лет, воспитывался в семье дяди-священника и школе-интернате для мальчиков "Кингз Скул". Изучал медицину, получил диплом врача и окончил профильную школу, но никогда не практиковал, решив еще в раннем возрасте посвятить себя литературе. Этот период его жизни косвенно отражен в его романах "Бремя страстей человеческих" (1915) и "Пироги и пиво, или Скелет в шкафу" (1930). «Бремя Страстей Человеческих» (1915) это история о болезненном росте к самореализации одинокого, чувствительного молодого врача. Несколько написанных следом романов денег не принесли, и Моэм обратился к драматургии. Моэм писал с остроумием и иронией, часто выражая циничное отношение к жизни. Известный, прежде всего, как драматург, он достиг первого успеха с сардонически юмористической пьесой «Леди Фредериком (1907). За ней следовал ряд успешных произведений, таких как «Круг» (1921), «Наш Беттерс» (1923), и «Верная Жена» (1927). Его опыт в качестве шпиона в период Первой мировой войны в России отражен в произведении «Эшендейн: или Британский Агент» (1928). В том же году он купил виллу на французском Лазурном берегу и жил там постоянно, кроме периода с октября 1940 по середину 1946 года. Моэм умер 16 декабря 1965 года. Урна с прахом Моэма, согласно его воле, захоронена у стены созданной на его деньги и носящей его имя библиотеки школы "Кингз Скул". Награды писателя * Орден Кавалеров Чести — 1954 Библиография Романы: * Лиза из Ламбета [Liza of Lambeth] (1897) * Маг [The Magician] (1908) * Бремя страстей человеческих [Of Human Bondage] (1915) * Луна и грош [The Moon and Sixpence] (1919) * Трепет листа [The Trembling of a Leaf] (1921) * На китайской ширме [On A Chinese Screen] (1922) * Узорный покров (Разрисованная вуаль) [The Painted Veil] (1925) * Казуарина [The Casuarina Tree] (1926) * Эшенден, или Британский агент [Ashenden, or the British Agent] (1928) Сборник новелл * Пряники и эль (Пироги и пиво, или Скелет в шкафу) [Cakes and Ale (the Skeleton in the Cupboard)] (1930) * Тесный угол (Малый уголок) [The Narrow Corner] (1932) * Театр [The Theatre] (1937) * Подводя итоги [The Summing Up] (1938) * Рождественские каникулы [Christmas Holiday] (1939) * По тому же рецепту [The Mixture As Before] (1940) * На вилле (Вилла на холме, На верхней вилле) [up at the Villa] (1941) * Острие бритвы [The Razor’s Edge] (1944) * Тогда и теперь [Then and Now] (1946) * Игрушки судьбы [Creatures of Circumstance] (1947) * Каталина [Catalina] (1948) * Миссис Крэддок Пьесы: * Человек чести [Порядочный человек] [A Man of Honour] (1898) * Исследователь * Леди Фредерик [Lady Frederick] (1907) * Джек Строу (Джек Соломинка) [Jack Straw] (1908) * Смит [smith] (1909) * Миссис Дот [Mrs Dot] * Пенелопа [Penelope] * Дворянство [Landed Gentry] (1910) * Хлеба и рыбы [Loaves and Fishes] (1911) * Тех, кто выше нас (1915) * Круг [The Circle] (1921) * Верная жена [The Constant Wife] (1927) * Помещики * Десятый человек * Земля обетованная * Шеппи [sheppy] (1933) * Священный огонь (1933) Новеллы: * Эшенден, или Британский агент [Ashenden, or the British Agent] (1928) * В львиной шкуре [The Lion’s skin] Повести, рассказы: * Капля туземной крови * Сила обстоятельств * Собираясь в гости * Заклятье * Консул * Тайпан * Казуарина * Тихий океан * На китайской ширме * Заводь * Трепет листа * Сосуд гнева * Жиголо и жиголетта [Gigolo and Gigolette] * Дождь * Ровно дюжина * Нечто человеческое * Безволосый Мексиканец * Белье мистера Харрингтона * Божий суд * Брак по расчету * Видимость и реальность * Вкусивший нирваны * Возвращение * Гонолулу * Записка * Источник вдохновения * Край света * Луиза * Макинтош * Мистер Всезнайка * Мэйхью * На окраине империи * Непокоренная * Нищий * Падение Эдварда Барнарда [The Fall of Edward Barnard] * Поэт * Рыжий * Сальваторе * Санаторий * Сосуд гнева * Стрекоза и муравей * Муравей и кузнечик * Сумка с книгами * Церковный служитель * Человек со шрамом * Чувство приличия * Карусель Эссе * Подводя итоги [The Summing Up] (1938, рус. пер. 1957) * Записная книжка писателя [A Writer’s Notebook] (1949) * Десять романистов и их романы [Ten Novels and Their Authors] (1954) * Точки зрения [Points of View] (1958) * Взгляд в прошлое (1962) Экранизации произведений, театральные постановки * Разрисованная вуаль (1934) (2006) * Театр (1978) (2004) * На вилле (2000) * Перемена участи (1987) * Острие бритвы (1984) * Ночная сенсация (1983) * Жиголо и Жиголетта (ТВ) (1980) * Непридуманные истории (сериал) (1979–1988) * Бремя страстей человеческих (1934) (1946) (1964) * Очаровательная Джулия (1962) * Седьмой грех (1957) * Мисс Сэди Томпсон (1953) * Ночной театр (сериал) (1950–1959) * Трио (1950) * На краю лезвия (1946) * Рождественские каникулы (1944) * Луна и шестипенсовик (1942) * Письмо (1929) (1940) * Слишком много мужей (1940) * Сосуд гнева (1938) * Новый рассвет (1937) * Секретный агент (1936) * Дождь (1932) * Сэди Томпсон (1928) * К востоку от Суэца (1925) Все произведения автора, конечно же не прочел, но из прочитанных наибольшее впечатление произвел роман "Луна и грош". Роман повествует о судьбе художника Чарлза Стрикленда. Книга написанная с тонким английским юмором (настоящим), иронично и тонко, талантливо, правдиво и умно. Яркие персонажи, блистательные диалоги и сюжетные повороты — этот роман увлекает и не дает заскучать, а что делает чтение еще более приятным — так это неподражаемая авторская манера изложения. Для многих людей эта книга стала одной из любимых. Стивен Кинг рекомендует ее как образчик хорошей литературы. Прочитайте, думаю, что вам понравится. Особенно рекомендую тем, кто достаточно хорошо знает английский. Это образчик превосходного английского языка. Не чета современному варианту...
-
Храмовая площадь Хориниса - Обращения к Кольцу Воды
@Гарп, посмотри сюда http://ru.wikipedia.org/wiki/%CB%E8%F6%E5%ED%E7%E8%FF Тебе же ясно сказали - зараза Земного Мира проникла и сюда.
-
Виновность Ли (Gothic 1)
Я поставлю тогда - не верю. Вот почему. !) Я не слышал другой стороны. 2) В обычае уголовников жаловаться на несправедливый приговор. 3) Ли предлагает в третьей части убить короля, подчеркиваю, убить, а не задержать, свергнуть, осудить и т.п. Ли хочет молчания короля. Вечного. 4) Да потому что все поверили. Никто не попытался ни выслушать короля, ни рассуждать логически. Сплошь эмоции. Хитрый Ли использовал ГГ, завоевал его доверие, навешал лапши на уши, и с его помощью совершил государственный переворот. Вот если бы Ли убил короля и просто свалил из Венграда, я бы еще засомневался, потому что такое поведение действительно похоже на месть. Но усесться на троне убитого тобой правителя? Это-то на что похоже? Отмазки, что, дескать, королевство нужно было спасть в трудную минуту и т.д. - для доверчивых...
-
Виновность Ли (Gothic 1)
Вот именно@Zuboskal. В опрос нужно добавить еще одну позицию. "Нет достоверных данных для вынесения приговора." Или что-то в этом роде. В нормах Юстинианова кодекса, легшего в основу современного законодательства прописано черным по-белому: "Audiatur et altera pars", сиречь "Следует выслушать и другую сторону". Из Готики мы знаем только одну версию, причем обвиненного, а их всегда "посадили ни за что".
-
Анджей Сапковский
Я читал Ведьмака. Как бы это выразиться... "Не очень, чтобы очень, но и не так, чтобы так." Короче, читать можно, но особого впечатления Сапковский не произвел. Может продолжение произвело бы другое, более сильное впечатление, но вот руки пока не дошли.
-
Пробы пера Elring
@Elring, Это называется лирикой, а не тем, как ты это назвала. Если и реже писать стало перо, то уж точно не истерлось. Как это знакомо ...Быть может, волею небес, Я перестану быть поэтом, В меня вселится новый бес, И, Фебовы презрев угрозы, Унижусь до смиренной прозы...
-
Пробы пера Elring
@Elring, в твоей душе рождаются замечательные строки. Полное впечатление, что написаны они не сегодня, а во времена расцвета поэзии - от Золотого до Серебряного века. И если это только "пробы", то очень интересно, что получилось, когда перо все же расписалось. Это всего лишь мнение читателя, а не критика. P.S. А мне вот, уж извини, , последние четыре слова твоего поста уж по ушам резанули. Сказано, конечно, здорово, но применительно к поэзии...
-
Пробы пера Elring
А мне вот, уж извини, , последние четыре слова твоего поста уж по ушам резанули. Сказано, конечно, круто, но применительно к поэзии... P.S. Если пост неправилен, скажите сразу, я поправлю, а то бог его знает...
-
Игра в загадки
Верно.@Elring, оконное или любое другое.
-
Игра в загадки
Раз все молчат, я попробую. Какой чистый предмет, известный каждому, станет менее чистым, если его протереть чистой влажной тряпочкой. (Таких вещей много, для правильного ответа сгодится любая.)
-
Любимые стихотворения
Не любимое, просто настроение... Ф а у с т Мне скучно, бес. М е ф и с т о ф е л ь Что делать, Фауст? Таков вам положен предел, Его ж никто не преступает. Вся тварь разумная скучает: Иной от лени, тот от дел; Кто верит, кто утратил веру; Тот насладиться не успел, Тот насладился через меру, И всяк зевает да живет — И всех вас гроб, зевая, ждет. Зевай и ты. Ф а у с т Сухая шутка! Найди мне способ как-нибудь Рассеяться. М е ф и с т о ф е л ь Доволен будь Ты доказательством рассудка. В своем альбоме запиши: Fastidium est quies — скука Отдохновение души. Я психолог... о, вот наука!.. Скажи, когда ты не скучал? Подумай, поищи. Тогда ли, Как над Виргилием дремал, А розги ум твой возбуждали? Тогда ль, как розами венчал Ты благосклонных дев веселья И в буйстве шумном посвящал Им пыл вечернего похмелья? Тогда ль, как погрузился ты В великодушные мечты, В пучину темную науки? Но, помнится, тогда со скуки, Как арлекина, из огня Ты вызвал наконец меня. Я мелким бесом извивался, Развеселить тебя старался, Возил и к ведьмам и к духам, И что же? всё по пустякам. Желал ты славы — и добился, Хотел влюбиться — и влюбился. Ты с жизни взял возможну дань, А был ли счастлив? Ф а у с т Перестань, Не растравляй мне язвы тайной. В глубоком знанье жизни нет — Я проклял знаний ложный свет, А слава... луч ее случайный Неуловим. Мирская честь Бессмысленна, как сон... Но есть Прямое благо: сочетанье Двух душ... М е ф и с т о ф е л ь И первое свиданье, Не правда ль? Но нельзя ль узнать, Кого изволишь поминать, Не Гретхен ли? Ф а у с т О сон чудесный! О пламя чистое любви! Там, там — где тень, где шум древесный, Где сладко-звонкие струи — Там, на груди ее прелестной Покоя томную главу, Я счастлив был... М е ф и с т о ф е л ь Творец небесный! Ты бредишь, Фауст, наяву! Услужливым воспоминаньем Себя обманываешь ты. Не я ль тебе своим стараньем Доставил чудо красоты? И в час полуночи глубокой С тобою свел ее? Тогда Плодами своего труда Я забавлялся одинокий, Как вы вдвоем — всё помню я. Когда красавица твоя Была в восторге, в упоенье, Ты беспокойною душой Уж погружался в размышленье (А доказали мы с тобой, Что размышленье — скуки семя). И знаешь ли, философ мой, Что думал ты в такое время, Когда не думает никто? Сказать ли? Ф а у с т Говори. Ну, что? М е ф и с т о ф е л ь Ты думал: агнец мой послушный! Как жадно я тебя желал! Как хитро в деве простодушной Я грезы сердца возмущал! Любви невольной, бескорыстной Невинно предалась она... Что ж грудь моя теперь полна Тоской и скукой ненавистной?.. На жертву прихоти моей Гляжу, упившись наслажденьем, С неодолимым отвращеньем: Так безрасчетный дуралей, Вотще решась на злое дело, Зарезав нищего в лесу, Бранит ободранное тело; Так на продажную красу, Насытясь ею торопливо, Разврат косится боязливо... Потом из этого всего Одно ты вывел заключенье... Ф а у с т Сокройся, адское творенье! Беги от взора моего! М е ф и с т о ф е л ь Изволь. Задай лишь мне задачу: Без дела, знаешь, от тебя Не смею отлучаться я — Я даром времени не трачу. Ф а у с т Что там белеет? говори. М е ф и с т о ф е л ь Корабль испанский трехмачтовый, Пристать в Голландию готовый: На нем мерзавцев сотни три, Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она Недавно вам подарена. Ф а у с т Всё утопить. М е ф и с т о ф е л ь Сейчас.
-
Павел Петрович Бажов
Бажов Павел Петрович Родился 27 января 1879 г. Умер 3 декабря 1950 г. Советский писатель, журналист. Родился в городе Сысертский Завод близ Екатеринбурга в семье потомственных рабочих. Поступил в Екатеринбургское духовное училище, а затем в Пермскую семинарию, которую окончил в 1899 г. В течение полутора десятилетий (до 1917 г.) он преподавал русский язык в Екатеринбурге и Камышлове. В эти годы предметом пристального интереса будущего писателя стали народный быт и культура, устное народное творчество уральцев. В 1918 г. он вступил добровольцем в Красную армию. По окончании военных действий Бажов обратился к журналистике. В 20-х гг. его очерки, фельетоны, рассказы печатались в екатеринбургской «Крестьянской газете», других уральских периодических изданиях. В 1924 г. вышла первая книга писателя — «Уральские были», в которую вошли очерки-воспоминания о дореволюционном прошлом края. Главное произведение Бажова, сделавшее его классиком русской литературы, — «Малахитовая шкатулка» — увидело свет лишь в год 60-летия автора. Первый сборник под этим названием (1939 г.) объединил 14 сказов, последние прижизненные издания содержали около 40 сказов. В 1943 г. книга получила Сталинскую премию, а после войны Бажов стал депутатом Верховного Совета СССР. В «Малахитовой шкатулке» автор обратился к своеобразной литературной форме — сказу, связанному с традициями устного народного творчества. Изобилующая разговорными оборотами и диалектными словами, использующая элементы фольклорного стиля, речь рассказчика создаёт иллюзию доверительного устного повествования. В основе книги лежит тема творческого труда. Герои Бажова — рудокопы («Хозяйка Медной горы»), углежоги («Живинка в деле»), камнерезы («Каменный цветок», «Горный мастер»), литейщики («Чугунная бабушка»), чеканщики («Иванко-крылатко») — предстают людьми, искренне преданными своему делу. Им помогают жить не только их золотые руки, но и весёлая живинка в деле, которая «впереди мастерства бежит и человека за собой тянет». Сочная и яркая цветовая палитра, поэтичные образы, перекликающиеся с русским фольклором, напевность и жизнерадостная эмоциональная окраска народной речи создают неповторимый мир бажовских сказов. Адресованная читателям различных социальных слоёв и возрастных категорий, «Малахитовая шкатулка» стала необыкновенно популярной. В историю отечественной словесности Бажов вошёл собирателем жемчужин родного языка, первооткрывателем драгоценных пластов рабочего фольклора — не хрестоматийно приглаженного, а творимого жизнью. Похоронен в Екатеринбурге. Трудно сказать что-либо новое об этом авторе. Все читали (или, по крайней мере, видели) главное произведение Павла Петровича. Хочу сказать лишь одно: поскольку автор в своем труде широко использовал традиции народного творчества, то его сказы полны мудрости, подлинной, народной, а не бредово-филосовской. Вот лишь некоторые цитаты из его произведения: Жадность людская: охота все богатство на себя одного перевести. Лучше одно знать до тонкости. Да и житья не хватит, чтоб всякое мастерство своей рукой изведать. Наукой можно человечьи руки нарастить выше облака. Смелому случится на горке стоять, пули мимо летят, боязливый в кустах захоронится, а пуля его найдет.
-
Сновидения
Вот уж не знаю. У меня сновидения с самого детства - еще до эпохи игр, если психолог имела ввиду компьютерные - были и яркими, и многосерийными, т.е. "продолжение следует". Скорее, тут больше влияния воображения или насыщенности внутреннего мира, чем игр, как таковых. Внутренний мир можно наполнить красками и без них, через книги, к примеру. И воображению это только способствует. Когда ты читаешь описание , например, батальной сцены, ты же рисуешь ее у себя в голове, разве нет? Как и платье Ростовой и тогу какого-нибудь патриция... И ты так же погружаешься в иной мир (если погружаешься, конечно).